ప్రమద

శృతి హాసన్

ఒక  మాట దొర్లితే (కవిత)

సి.వి.సురేష్ 

నవంబర్ 20, 2013 లో ఒకరోజు ఉదయాన్నే ఆమె తన ఇంట్లో ఉండగా, ఒక దుండగుడు ఇంటి తలుపు తట్టి, ఆమె తలువు తీసాక,  “నువ్వు నన్నెందుకు గుర్తు పట్టడం లేదు. ఎందుకు మాట్లాడటం లేదు”? అని ప్రశ్నించాడు.
“నువ్వెవరో నాకు తెలియదు” అని ఆమె బదులిచ్చింది. అయితే ఆ దుండగుడు ఆమె గొంతు పట్టుకొని లోపలికి చొరబడేందుకు ప్రయత్నించాడు. వెంటనే, ఆమె అతన్ని వెనక్కు తోసి, తలుపులు మూసివేసింది. అప్పుడు అతను పారిపోయాడు.
ఆ సాహసి ఎవరో కాదు కమలహాసన్ కూతరు శృతి హాసన్. 
బహుముఖ ప్రజ్ఞాశాలి. విశేష ప్రతిభ కలిగిన ఈ అందమైన సాహసి అద్భుతమైన కవయిత్రి కూడా. ఆమె రాసిన  కవిత” the bitch”  ప్రపంచ ప్రసిద్ధి చెందిన కవిత.
 
1996 లో జనవరి 28 వ తేదీ చెన్నై లో పుట్టిన శృతి హాసన్ ను శృతి రాజ్యలక్ష్మి హాసన్ అని కూడా పిలుస్తారు. కమలహాసన్, సారిక తకుర్ లకు జన్మించిన శృతి హాసన్ చిన్నతనం నుండే నటిస్తోంది. ఆమె చెల్లి అక్షర హాసన్. మొట్ట మొదటగా “హే రామ్” అనే సినిమా లో బాలనటిగా సినీ ప్రపంచం లో ప్రవేశించారు. 2019 లో అమెరికన్ TELIVISION DEBUT లో tread stone అనే యాక్షన్ డ్రామా సిరీస్ లో కీలకమైన పాత్ర పోషించారు.. 
తన ఆరేళ్ళ ప్రాయం లోనే “తేవర్ మగన్” అనే సినిమాలో ఒక పాట పాడారు. ఆతర్వాత అనేక సినిమాల్లో పెద్ద పెద్ద సంగీత దర్శకుల సారథ్యం లో పాడారు.
 
అలాంటి అద్భుత సాహితీ , సినీ టైకూన్ శృతిహాసన్ రాసిన “The bitch” ను తెలుగులోకి అనువదించి ఇవాళ నెచ్చెలి పాఠకులకు అందిస్తున్నాను… ఆమె అద్భుతమైన హిందూస్థాని క్లాసికల్ సింగర్.
 
ఆమె ఒక ఇంటర్వ్యూ లో..
Any learnings from industry? అనే ప్రశ్నకు సమాధానం ఇస్తూ..
 
“Never bitch someone out unless you can do it on the person’s face. అని చెపుతూ వెళ్తుంది…

***

సిని నటి శృతిహాసన్ గారి ఈ ఆంగ్ల  కవిత…ఒక మనోవేదన. నేను ఈ కవితను తెలుగు లోకి అనువదించాను.
 
ఇష్టాను సారంగా,  ఎదుటివారి మనసు   బాధ పడుతుందన్న  స్పృహ లేకుండా, మాట్లాడే  వారి కోసం చాల కవితాత్మకంగా, వ్యంగంగా అల్లిన కవితాఝరి.  Bitch అనే  పదానికి  “వ్యభిచారి”, “లంజ,”  “తిరుగుబోతు”   అన్న అర్థాలు  ఉన్నాయి. ఆ కవిత లోని తీవ్రత దృష్ట్యా నేను  “లంజ”  అనే పదం  వాడాను.   
***

ఒక  మాట దొర్లితే 

ఆంగ్ల మూలం:శృతి హాసన్

తెలుగు అనువాదం: సి.వి.సురేష్

ఆ రోజు …
ఫోన్లో  మాట్లాడుతుండగా..
నేనదేపనిగా గమనించాను 
అతడు, సరదాగా మాట్లాడినట్లే మాట్లాడుతూ…ఆ మాటల మాటున 
‘లంజా’ అన్న మాటను
అతడు అనడం వినిపించింది..
..
ఆ  సంకరజాతి వాడు 
దొర్లించిన ఆ అవమానపు మాట….
నన్ను  ఒక స్థాయి లో ఉంచడానికే అని బుకాయిస్తే
అది ఎలాంటి  స్థాయి అయి ఉండొచ్చు? 
..
నీ ఆలోచనల్లో…
ఆడవారికి,  అతి నెమ్మదిగా  నడిచే  రైలులో వెనుక సీట్  కేటాయించావు..
అయితే, ఆడవారు నీవనుకున్న 
కుత్సితంగా కాకుండా 
నీ సంకుచిత మెదడులో పట్టనంత విశాలంగా  ఉన్నారు. 
లేదా..
నీ అభద్రమైన ఆలోచనలకు అందనంత
పొడుగ్గా విస్తరించి ఉన్నారు..
..
‘లంజా’ అనే ఆ మాట
ఏ  ఆడదాని కైనా అంటగట్టేటప్పుడు, 
నీవు వాడే  ఆ కళ్ళ  భాష-
ఆడవాళ్ళు నీ గొంతు లోకి తేనీరులా జారడానికి తిరస్కరి౦చారనే కదా ..!
 
అయితే, విను…ఆడవాళ్ళేమీ …
నీవు  తాగాలనుకొనే  కప్పు తేనీరు కాదు..
..
ఒకానొక  స్వార్థపుజాతీ.. ..
నీవు చాలా ఆశగా ఉన్నావు..!
“లంజా..” అనే మాట నన్ను బాగా 
కుంగ తీస్తు౦దని  నీవనుకొంటే,
ఓ మంచి  వార్త  చెప్తా విను…
ఆ లంజే ఈ వ్యవస్థ కు ఎదురీది
నిలిచిన  ఓ బోధకురాలు..!
..
ఇంకో విషయం చెప్పనా..
ఆమె అనేక  లక్ష్యాలతో నడిచే 
లక్ష్య సాధకురాలు.. 
అందుకే , నిన్నిప్పుడు
“క్షమించే”  సమయం  కూడా లేదు. 
..
నీవూహించే ఆ అనుమానం.. 
“ఆమె గట్టి పట్టుదల “
అనే అంశంపై ఆధార పడి నడిచే
కోట్ల డాలర్ ల  వ్యాపారం..!
..
నీవూహించే ఆమె…
పవిత్రమైన ఆశతో..హార్మోన్లతో..
అవును “ హోర్మోన్ల” తో ఉంది..
..
 
నీవనుకునే  “లంజ”  అనే ఆమె
కుదరదని తిరస్కరిస్తే  
అప్పుడు ఆమె తన కళ్ళను జాగ్రత్తగా..
తన చేతి సంచిలో భద్ర పరచుకొని 
అక్కడి నుండి వెళ్లి పోయినట్లే….
..
ఆమె ప్రతీసారీ అందంగా 
ఉండకపోయినా కానీ..
కానీ, జాలిగుండె కలదై ఉండొచ్చు..!
..
తన పిల్లల కోసం  
నిద్రను వొదులు కొంటు౦ది, కానీ
తన కోసం  కలలు కంటుంది….
ఆ “లంజ” ఇప్పుడు  నీకు  “బాస్”
నీ అభ్యున్నతికి అవకాశ౦ ఇచ్చింది.. 
ఆమె , ఊరించే తన లోదుస్తులను కూడా 
తానే కొంటుంది…
తనకు ఇష్టమైన వాటిని ధరిస్తుంది  
..
నీవనుకొనే “లంజ”కు 
తన గుండె పగిలిపోతుందన్న భయం లేదు.. 
“నిన్ను ప్రేమిస్తున్నా..”
అని చెప్పడానికి కూడా ఆమె భయపడదు.
ఆమె  శరీరంపై  పాలిండ్లు పొదగబడి ఉన్నాయి.
ఇంకోటి చెప్పనా,
నిన్ను వొదిలేసిన ఆడవారిని  
“లంజ” అని పిలవడం తప్ప ఇంకో అవమానం చేయలేవు..
..
కాబట్టి….
రేపు ఎప్పుడైనా నీవు నన్ను చూస్తే, 
నాకు పువ్వులు పంపాలని  నీవనుకొంటే….
ఇంకోసారి, 
నా మొహం కానీ,…..
నా  కళ్ళను కానీ,
నా ఆహార్యం కానీ, 
నా చర్మ సౌందర్యాన్ని కానీ, 
నా మానసిక స్థితిని కానీ, 
నా  పాదరక్షలను కానీ,
నా మాటను కానీ, 
నా తెలివిని కానీ,
ఇప్పుడు కానీ, 
అప్పుడు కానీ, 
నా తగాదాలను కానీ,  
నా కాలాన్ని కానీ, 
నా ప్రేమను కానీ , 
నా కాంతిని కానీ,
నా హృదయాన్ని కానీ,
నా తప్పులను కానీ, 
నా యదార్థ ఉనికిని గానీ నీవు గమనిస్తే
అందుకు  గుర్తుగా ఒక  పెద్ద ఎర్రటి గులాబీని  
అందచేయి….!!..

****

The voice  over goes

-Shruti Hasaan

I was on a phone call the other day and I noticed a word cloaked in a joke.
Bitch.
This mongrel of an insult, slipped in to put me in my place.
And what place might that be?
The backseat of the slow moving train of your brain reserved for women who were too big to fit into your narrow mind or too tall to cower under your insecurities.
Bitch is the verbal eye-roll you make to classify any woman who is not your cup of tea because she refused to pour it.
And if you think bitch offends me, honey,
I’ve got news for you.
The bitch is a teacher who stands against a system.
The bitch is a multi-tasker and that’s why she has no time for your excuses.
The bitch has a multi-million dollar business that was based on doubt and sheer determination.
The bitch is pure ambition with hormones.
Yes, hormones.
The bitch is a girl that said no and meant it and she left with her eyes safely tucked in her handbag.
A bitch can’t always be nice, but she may be the kindest.
A bitch loses sleep for her kids, but dreams for herself.
The bitch is your boss who gave you the raise.
The bitch buys lingerie for herself.
The bitch wears what she likes.
A Bitch isn’t afraid to have her heart broken.
A Bitch isn’t afraid to tell you she loves you.
A bitch is a stud with boobs.
Bitch is the only insult you could come up with for a woman who left you.
So, the next time you look at me and want to send me flowers.
The next time you look at my face, my eyes,
my clothes, my skin, my moods, my shoes,
my voice, my vice, my sacrifice, my now, my then,
my fight, my time, my love, my light, my heart,
my mistakes, my very being,
please sign the big red roses to the…BITCH

*****

Please follow and like us:

6 thoughts on “ప్రమద -శృతి హాసన్(ఒక మాట దొర్లితే-కవిత)”

  1. సాహితీ లోకం ఒక్కసారి ఉలిక్కిపడేలా చేసిన కవిత శృతిహాసన్ గారి bitch కవిత… మూలభావం చెడకుండా అద్భుతంగా అనువదించారు అభినందనలు💐💐💐

  2. లోతైన ధిక్కార స్వరం. ఈ కవిత చదువుతూ కూడా అవమానంగా సిగ్గుగా ఫీలవడం అంటే స్త్రీలు ఇంకా కృంగిపోయే దశలో వున్నారని అర్దం. అనువాదం బాగుంది. అభినందనలు సురేష్ గారూ..

Leave a Reply to hrk Cancel reply

Your email address will not be published.