
The Farewell Plane
Telugu Original: Dr K.Geeta
English Translation: Madhuri Palaji
Dark clouds are swarming in the skies outside
Same as in my heart–
By now… the flight you boarded
Must have crossed those clouds above
I didn’t know it was so easy for you to cross over
Enough pain to get accustomed
For two lives
For two existences
Is gliding along with mirrors
In the muddled vision
Through your plane window
Thousand broken pieces
Of my rifting heart
Donno how you sustained and reclined but–
The last minute I bid farewell to you at the airport
The pain that sprouted as seeds in the corner of your eyes
Is growing heavier into a huge tree in my throat
Every time you arrive, the sorrow of parting is true
Every time you leave, the promise of coming again is a lie
Clouds are slowly clearing
Pain, on the other hand, is clouding
Memories revolving
Along the equator
Are gleaming as beams in the doorway
I think the light rays are from the passage of your plane–
Pain with thousands of hands
Is making my heart shudder even in sleep
I think it is from the turbulence of your plane–
The poetry is akin, between
Two lives and
Two existences
Blending us together–
Obscured from
Pains and sorrows
Dawns and dusks
Welcomes and farewells–
*****

Madhuri Palaji is a writer and book reviewer from India. Her book “Poems of The Clipped Nightingale” is available on Kindle. She writes book reviews for various publishing houses like Penguin Random House, Meerkat Press, Hot Tree Publishings, Bethany Publishers, etc. She is one of the top 50 book reviewers in India. Her reviews are available at http://www.theclippednightingale.com/
