War a hearts ravage-10
English Translation: P. Jayalakshmi & Bhargavi Rao
Telugu Original : “Yuddham oka Gunde Kotha” by Seela Subhadra Devi
Between earth and sky
somewhere blazing rain of fire.
Heat of words radiates in eyes
redness of flames.
Within, overflows, intense anxiety acidified
intestines rage aflame, agitate the heart.
Rising blood’s pressure
pushes heart valves
moves, creates molten fire
courses through nerves
seething and throbbing.
In some place
if Masjids are demolished
in another, crosses come crashing down
yet another, if idols fall as rubble,
amazing that thousands of miles away
here, heads should roll !
And nations should come within fear’s grasp!
When muscle might and wealth
as sycophants with war zeal
echo through the world,
if strum nuclear armaments,
not a surprise. Natural also
thunderous rumble of their bombastic boast.
Lives insecure could be tucked away
within some parrot’s heart,
even so, it is unpredictable
when the sky canopied,
overspread with weapons
would blow which heart.
We can direct if they were to be men
but how can we, the demons?
One challenges he could
make world stand on weapon’s edge!
Another growing to any height dares,
dares to leap, knock out in air
digs with hands bare, to shake the ground!!
A terrifying twin-faced, dry-eyed frame–
neither, image of the other
nor moisture in eyes either,
not even a tear drop of ardor or humanity.
As leeches, both suck earth’s vital energy.
Leech, if it has to be
whoever, how does it matter?
They had never tasted food
from loving hands of mother perhaps!
Amidst vultures’ flapping wing clap
patrolling skies despite midnight hour,
now and then
silence around breaking,
relentless bursts of metal hawks’ eggs
as firework blooms hitting,
stink of outrage
in all directions expands.
Swarms of germ-clouds creeping,
propagate and proliferate land
in full measure.
What is that?
Thought, have been totally extinct
buried without a trace!
May yet be pulsating still, it appears
within monster’s hearts, beneath vessels,
vessels inside hearts’ rotten compartments, or
in thoughts ghastly tucked away with care!
If it’s parade of arrogant might in war games, or
tenacious heart’s defiance of one, or
love of religion in a bigot over love of man, or
fly flag of death over temple cupolas,
more… still more… and many more.
It is alright….
we can pardon them…
what is this?
Offer people’s lives to feed poisonous germs!
Containing diseases in tight bladed compartments
thought as victory over death, and
we’ll breathe freely again!
spray poisonous germs to germinate on nations?
Must be work of him who in thoughts and
corporeal frame as well, rears venomous reptiles.
Must exist within fiery frame
loves not motherland
not even mother, only self.
Whoever, is the poisonous vermin.
Eclipse to nations
a shadow surrounding earth.
earth reduced to anthill of insects!
How pluck out this vermin
eating into man’s very consciousness!
If she could
a mother would have folded him
back into her womb, and
As such how many can scotch life
to stream this earth with terminations?
(To be continued-)
జన్మస్థలం విజయనగరం.రచయిత,కవి, చిత్ర కారుడు ఐనా శీలా వీర్రాజు గారి తో వివాహానంతరం హైదరాబాద్ లో నివాసం.1970 లో కథారచన తో సాహిత్య రంగంలో అడుగు పెట్టి తొమ్మిది కవితా సంపుటాలు, మూడు కథా సంపుటాలు,ఒక నవలిక వెలువరించారు. వంద మంది కవయిత్రుల కవితల సంకలనం ” ముద్ర” కు డా.పి.భార్గవీరావు తో కలిసి సహసంపాదకత్వం వహించారు.ప్రధానోపాధ్యాయినిగా పదవీవిరమణ చేసారు.